Connect with us

Canada

Traitement simplifié : liste des professions éligibles 2024

Published

on

Advertisement
Advertisement
Advertisement
Advertisement
5/5 – (1 vote)

Le traitement simplifié offre aux chercheurs d’emploi étrangers un accès plus facile et plus rapide au marché du travail québécois, dans des secteurs en demande et avec des situations attractives. Il s’agit d’une opportunité distinctive pour acquérir une expérience de travail précieuse, s’intégrer à la société québécoise et envisager une immigration permanente.

Voici les principaux avantages du traitement simplifié pour les chercheurs d’emploi à l’étranger :

Advertisement

Accès simplifié au marché du travail québécois:

  • Délai d’obtention du permis de travail plus courtroom (environ 20 jours ouvrables).
  • Moins d’exigences administratives pour l’employeur et le travailleur.
  • Processus d’embauche plus fluide et plus clear.

Opportunités d’emploi dans des secteurs en demande:

  • Possibilité de travailler dans des professions spécialisées où il y a une pénurie de main-d’œuvre.
  • Accès à des postes vacants dans divers secteurs clés de l’économie québécoise.
  • Likelihood de contribuer à la croissance et au développement du Québec.

Circumstances de travail et de vie attractives:

  • Salaires conformes aux normes du marché du travail.
  • Respect des situations de travail applicables au Québec (santé, sécurité, and so forth.).
  • Accès aux providers publics et aux programmes sociaux.
  • Possibilité d’acquérir une expérience de travail précieuse au Canada.

Possibilité d’immigration permanente:

  • Le traitement simplifié peut constituer une première étape vers l’immigration permanente au Québec.
  • Acquisition d’une expérience de travail et d’une connaissance du français valorisées pour l’obtention de la résidence permanente.
  • Possibilité de s’établir et de fonder une famille au Québec.

Le traitement simplifié est un volet du Programme des travailleurs étrangers temporaires (PTET) qui permet aux employeurs du Québec d’embaucher des travailleurs étrangers temporaires (TET) dans des professions spécialisées qui figurent sur une liste prédéterminée. Ce processus est plus rapide et plus easy que le processus régulier du PTET, automotive il y a moins d’exigences à respecter.

Voici les principaux avantages du traitement simplifié pour les employeurs :

  • Délai de traitement plus courtroom : Les demandes de permis de travail pour les TET sont généralement traitées dans les 20 jours ouvrables.
  • Moins d’exigences : Les employeurs n’ont pas à obtenir une étude d’affect sur le marché du travail (EIMT) ni à démontrer qu’ils ont fait des efforts pour embaucher des Canadiens ou des résidents permanents.
  • Frais de traitement réduits : Les frais de traitement pour une demande de permis de travail dans le cadre du traitement simplifié sont moins élevés que ceux du processus régulier du PTET.

Voici les situations à respecter pour être admissible au traitement simplifié :

  • L’emploi offert doit figurer sur la Liste des professions admissibles au traitement simplifié
  • Le salaire offert au TET doit être conforme aux normes du marché du travail pour le poste occupé.
  • L’employeur doit respecter les situations de travail applicables au Québec, notamment en ce qui concerne la santé et la sécurité au travail.

Le however du traitement simplifié est de faciliter et d’accélérer l’embauche de travailleurs étrangers temporaires (TET) dans des professions spécialisées où il y a une pénurie de main-d’œuvre au Québec.

Voici les principaux objectifs du traitement simplifié :

Advertisement
  • Réduire les délais de traitement des demandes de permis de travail pour les TET.
  • Diminuer le fardeau administratif pour les employeurs.
  • Attirer et retenir des TET talentueux dans des secteurs clés de l’économie québécoise.

Le traitement simplifié est un outil necessary pour les employeurs du Québec qui font face à des difficultés à embaucher des travailleurs qualifiés. En simplifiant le processus d’embauche de TET, le traitement simplifié permet aux entreprises de combler leurs postes vacants plus rapidement et de contribuer à la croissance économique du Québec.

En plus de son objectif principal, le traitement simplifié présente également d’autres avantages :

  • Il peut aider à améliorer la compétitivité des entreprises québécoises.
  • Il peut contribuer à la diversification de la main-d’œuvre au Québec.
  • Il peut favoriser le développement de nouvelles compétences et de nouveaux transferts de connaissances.

Le traitement simplifié est un programme versatile qui peut être adapté aux besoins des employeurs et des travailleurs. Il est un élément necessary de la stratégie du gouvernement du Québec pour répondre aux défis du marché du travail.

Voici les grandes étapes de ce processus simplifié :

  1. Vérification de l’admissibilité au traitement simplifié : Avant tout, l’employeur doit vérifier si l’offre d’emploi est admissible au traitement simplifié. Cela dépend souvent du kind d’emploi, du secteur d’activité et de la localisation du poste. Le traitement simplifié est généralement réservé aux postes pour lesquels il existe des pénuries de main-d’œuvre reconnues.
  2. Demande d’Étude d’Impression sur le Marché du Travail (EIMT) simplifiée : Si l’emploi est éligible, l’employeur doit soumettre une demande d’EIMT simplifiée auprès d’Emploi et Développement social Canada (EDSC). Cette demande nécessite moins de documentation et de preuves que la procédure customary, automotive l’employeur n’a pas à prouver qu’il a tenté de recruter des Canadiens ou des résidents permanents.
  3. Offre d’emploi : L’employeur doit soumettre une offre d’emploi auprès du Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration (MIFI) du Québec et obtenir une validation de cette offre. Cette étape implique également de fournir des informations sur les situations de travail et les avantages offerts au travailleur étranger.
  4. Certificat d’acceptation du Québec (CAQ) pour travail temporaire : Pour la plupart des travailleurs étrangers temporaires, l’obtention d’un CAQ est nécessaire. L’employeur ou le travailleur peut soumettre la demande une fois l’EIMT approuvée. Le CAQ confirme que le gouvernement du Québec accepte le travailleur étranger pour l’emploi spécifié.
  5. Demande de permis de travail : Avec l’EIMT et le CAQ en essential, le travailleur étranger peut ensuite demander un permis de travail auprès d’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC). Cette demande peut être faite en ligne ou à un level d’entrée au Canada, selon la nationalité du travailleur et d’autres critères.
  6. Accueil et intégration : Une fois le permis de travail obtenu, le travailleur peut venir au Québec. L’employeur a souvent la responsabilité de faciliter l’intégration du travailleur, notamment en ce qui concerne le logement, l’inscription aux providers de santé et d’autres facets de la vie quotidienne.

Notre base de données (MÀJ : 2024) vous permet de chercher si votre career determine sans la liste concernée par ce traitement simplifié.


Code CNP Titre de la career
63200 Cuisiniers diplômés ou expérimentés/cuisinières diplômées ou expérimentées (uniquement cette appellation)
63201 Bouchers/bouchères – commerce de gros et de détail
63202 Boulangers-pâtissiers/boulangères-pâtissières
64100 Vendeurs/vendeuses et décorateurs-étalagistes/décoratrices-étalagistes en commerce de détail
64101 Représentants/représentantes des ventes et des comptes – commerce de gros (non-technique)
64200 Tailleurs/tailleuses, couturiers/couturières, fourreurs/fourreuses et modistes
64314 Réceptionnistes d’hôtel (uniquement cette appellation)
70011 Gestionnaires en development et rénovation domiciliaire
72010 Contremaîtres/contremaîtresses des machinistes et du personnel des métiers du formage, du profilage et du montage des métaux et personnel assimilé (uniquement cette appellation)
72011 Contremaîtres/contremaîtresses en électricité et en télécommunications (uniquement cette appellation)
72020 Contremaîtres/contremaîtresses en mécanique (uniquement cette appellation)
72021 Contremaîtres/contremaîtresses des équipes d’opérateurs d’équipement lourd (uniquement cette appellation)
72100 Machinistes et vérificateurs/vérificatrices d’usinage et d’outillage
72101 Outilleurs-ajusteurs/outilleuses-ajusteuses
72102 Tôliers/tôlières
72104 Assembleurs/assembleuses et ajusteurs/ajusteuses de plaques et de charpentes métalliques
72105 Monteurs/monteuses de charpentes métalliques
72106 Soudeurs/soudeuses et opérateurs/opératrices de machines à souder et à braser
72200 Électriciens/électriciennes (sauf électriciens industriels/électriciennes industrielles et de réseaux électriques)
72201 Électriciens industriels/électriciennes industrielles
72202 Électriciens/électriciennes de réseaux électriques
72203 Monteurs/monteuses de lignes électriques et de câbles
72205 Techniciens/techniciennes en set up de matériel de télécommunication et en providers de câblodistribution
72300 Plombiers/plombières
72301 Tuyauteurs/tuyauteuses, monteurs/monteuses d’appareils de chauffage et poseurs/poseuses de gicleurs
72310 Charpentiers-menuisiers/charpentières-menuisières
72311 Ébénistes
72320 Briqueteurs-maçons/briqueteuses-maçonnes
72321 Calorifugeurs/calorifugeuses
72400 Mécaniciens/mécaniciennes de chantier et mécaniciens industriels/mécaniciennes industrielles
72401 Mécaniciens/mécaniciennes d’équipement lourd
72402 Mécaniciens/mécaniciennes en chauffage, réfrigération et climatisation
72404 Mécaniciens/mécaniciennes et contrôleurs/contrôleuses d’aéronefs
72405 Ajusteurs/ajusteuses de machines
72406 Constructeurs/constructrices et mécaniciens/mécaniciennes d’ascenseurs
72410 Mécaniciens/mécaniciennes et réparateurs/réparatrices de véhicules vehicles, de camions et d’autobus
72411 Techniciens/techniciennes en collision, en carrosserie, en peinture et en glace de véhicule vehicle et estimateurs/estimatrices de dommages
72421 Réparateurs/réparatrices et préposés/préposées à l’entretien d’appareils
72422 Électromécaniciens/électromécaniciennes
72423 Mécaniciens/mécaniciennes de motocyclettes, de véhicules tout-terrain et personnel mécanicien assimilé
72429 Autres réparateurs/réparatrices de petits moteurs et de petits équipements
72500 Grutiers/Grutières
72600 Pilotes, navigateurs/navigatrices et instructeurs/instructrices de pilotage du transport aérien
72602 Officiers/officières de pont du transport par voies navigables
72603 Officiers mécaniciens/officières mécaniciennes du transport par voies navigables
73100 Finisseurs/finisseuses de béton
73101 Carreleurs/carreleuses
73102 Plâtriers/plâtrières, poseurs/poseuses et finisseurs/finisseuses de systèmes intérieurs et latteurs/latteuses
73110 Couvreurs/couvreuses et poseurs/poseuses de bardeaux
73111 Vitriers/vitrières
73112 Peintres et décorateurs/décoratrices (sauf décorateurs/décoratrices d’intérieur)
73113 Poseurs/poseuses de revêtements d’intérieur
73200 Personnel d’set up, d’entretien et de réparation d’équipement résidentiel et industrial
73300 Conducteurs/conductrices de camions de transport
73301 Conducteurs/conductrices d’autobus et opérateurs/opératrices de métro et autres transports en commun
73400 Conducteurs/conductrices d’équipement lourd (sauf les grues)
73401 Opérateurs/opératrices de presses à imprimer
73402 Foreurs/foreuses et dynamiteurs/dynamiteuses de mines à ciel ouvert, de carrières et de chantiers de development
74201 Matelots de pont et matelots de salle des machines du transport par voies navigables
74205 Conducteurs/conductrices de machinerie d’entretien public et personnel assimilé
83110 Conducteurs/conductrices de machines d’abattage d’arbres
84110 Opérateurs/opératrices de scies à chaîne et d’engins de débardage
84111 Ouvriers/ouvrières en sylviculture et en exploitation forestière
90010 Directeurs/directrices de la fabrication
92011 Surveillants/surveillantes dans le raffinage du pétrole, dans le traitement du gaz et des produits chimiques et dans les providers d’utilité publique
92012 Surveillants/surveillantes dans la transformation des aliments et des boissons
92013 Surveillants/surveillantes dans la fabrication de produits en caoutchouc et en plastique
92014 Surveillants/surveillantes dans la transformation des produits forestiers
92015 Surveillants/surveillantes dans la transformation et la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir
92022 Surveillants/surveillantes dans la fabrication de meubles et d’accessoires
92100 Mécaniciens/mécaniciennes de centrales et opérateurs/opératrices de réseaux électriques
92101 Opérateurs/opératrices d’installations du traitement de l’eau et des déchets
93101 Opérateurs/opératrices de salle de commande centrale et de conduite de procédés industriels dans le raffinage du pétrole et le traitement du gaz et des produits chimiques
93102 Opérateurs/opératrices au contrôle de la réduction en pâte des pâtes et papiers, de la fabrication du papier et du couchage
93200 Monteurs/monteuses d’aéronefs et contrôleurs/contrôleuses de montage d’aéronefs
94100 Opérateurs/opératrices de machines dans le traitement des métaux et des minerais
94101 Ouvriers/ouvrières de fonderies
94103 Opérateurs/opératrices de machines dans le façonnage et la finition des produits en béton, en argile ou en pierre
94104 Contrôleurs/contrôleuses et essayeurs/essayeuses dans la transformation des métaux et des minerais
94105 Opérateurs/opératrices de machines à forger et à travailler les métaux
94106 Opérateurs/opératrices de machines d’usinage
94107 Opérateurs/opératrices de machines d’autres produits métalliques
94110 Opérateurs/opératrices d’installations de traitement des produits chimiques
94111 Opérateurs/opératrices de machines de traitement des matières plastiques
94120 Opérateurs/opératrices de machines à scier dans les scieries
94121 Opérateurs/opératrices de machines dans la fabrication et la finition du papier dans les usines de pâte à papier
94122 Opérateurs/opératrices de machines à façonner le papier
94124 Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois
94130 Opérateurs/opératrices de machines et travailleurs/travailleuses de traitement des fibres et des fils textiles, du cuir et des peaux
94131 Tisseurs/tisseuses, tricoteurs/tricoteuses et autres opérateurs/opératrices de machines textiles
94132 Opérateurs/opératrices de machines à coudre industrielles
94133 Contrôleurs/contrôleuses et trieurs/trieuses dans la fabrication de produits textiles, de tissus, de fourrure et de cuir
10010 Directeurs financiers/directrices financières
94140 Opérateurs/opératrices de machines et de procédés industriels dans la transformation des aliments et des boissons
10011 Directeurs/directrices des ressources humaines
94141 Bouchers industriels/bouchères industrielles, dépeceurs-découpeurs/dépeceuses-découpeuses de viande, préparateurs/préparatrices de volaille et personnel assimilé
10012 Directeurs/directrices des achats
94142 Ouvriers/ouvrières dans les usines de transformation du poisson et de fruits de mer
10020 Directeurs/directrices des assurances, de l’immobilier et du courtage financier
94201 Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses, contrôleurs/contrôleuses et vérificateurs/vérificatrices de matériel électronique
10022 Directeurs/directrices de la publicité, du advertising and marketing et des relations publiques
94204 Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses de matériel mécanique
11100 Vérificateurs/vérificatrices et comptables
94210 Monteurs/monteuses, finisseurs/finisseuses, restaurateurs/restauratrices et contrôleurs/contrôleuses de meubles et d’accessoires
11101 Analystes financiers/analystes financières et analystes en placements
94211 Monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses d’autres produits en bois
11102 Conseillers financiers/conseillères financières
94212 Assembleurs/assembleuses, finisseurs/finisseuses et contrôleurs/contrôleuses de produits en plastique
11103 Brokers/agentes en valeurs, brokers/agentes en placements et négociateurs/négociatrices en valeurs
94213 Peintres, enduiseurs/enduiseuses et opérateurs/opératrices de procédés dans le finissage du métal – secteur industriel
11200 Professionnels/professionnelles en ressources humaines
11201 Professionnels/professionnelles des services-conseils en gestion aux entreprises
11202 Professionnels/professionnelles en publicité, en advertising and marketing et en relations publiques
12013 Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d’approvisionnement, du suivi et des horaires
12100 Adjoints/adjointes de path
12101 Brokers/agentes des ressources humaines et de recrutement
12102 Brokers/agentes en approvisionnement et aux achats
12103 Planificateurs/planificatrices de congrès et d’événements
12104 Brokers/agentes d’assurance-emploi et du revenu
12110 Sténographes judiciaires, transcripteurs médicaux/transcriptrices médicales (uniquement cette appellation)
12112 Techniciens/techniciennes à la gestion des paperwork
12200 Techniciens/techniciennes en comptabilité et teneurs/teneuses de livres
12201 Specialists/expertes en sinistres et rédacteurs/rédactrices sinistres
12202 Assureurs/assureuses
13100 Brokers/agentes d’administration
13101 Brokers/agentes de gestion immobilière
13110 Adjoints administratifs/adjointes administratives
13112 Adjoints administratifs médicaux/adjointes administratives médicales
13201 Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la manufacturing et du transport
14101 Réceptionnistes
14201 Commis de banque, d’assurance et d’autres providers financiers
14400 Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires
14401 Magasiniers/magasinières et commis aux pièces
14402 Travailleurs/travailleuses de la logistique de la manufacturing
14403 Commis aux achats et au contrôle de l’inventaire
14404 Répartiteurs/répartitrices
14405 Horairistes de trajets et d’équipages
20010 Directeurs/directrices des providers de génie
20011 Directeurs/directrices des providers d’structure et de sciences
20012 Gestionnaires des systèmes informatiques
21100 Physiciens/physiciennes et astronomes
21101 Chimistes
21102 Géoscientifiques et océanographes
21110 Biologistes et personnel scientifique assimilé
21111 Professionnels/professionnelles des sciences forestières
21112 Agronomes, conseillers/conseillères et spécialistes en agriculture
21120 Professionnels/Professionnelles de la santé et sécurité publique et environnementale
21200 Architectes
21201 Architectes paysagistes
21202 Urbanistes et planificateurs/planificatrices de l’utilisation des sols
21203 Arpenteurs-géomètres/arpenteuses-géomètres
21210 Mathématiciens/mathématiciennes, statisticiens/statisticiennes et actuaires
21211 Scientifiques de données
21220 Spécialistes de la cybersécurité
21221 Spécialistes des systèmes commerciaux
21222 Spécialistes en informatique
21223 Analystes de bases de données et administrateurs/administratrices de données
21230 Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses de systèmes informatiques
21231 Ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel
21232 Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses de logiciels
21233 Concepteurs/conceptrices Internet
21234 Développeurs/développeuses et programmeurs/programmeuses Internet
21300 Ingénieurs civils/ingénieures civiles
21301 Ingénieurs mécaniciens/ingénieures mécaniciennes
21310 Ingénieurs électriciens et électroniciens/ingénieures électriciennes et électroniciennes
21311 Ingénieurs informaticiens/ingénieures informaticiennes (sauf ingénieurs/ingénieures et concepteurs/conceptrices en logiciel)
21320 Ingénieurs chimistes/ingénieures chimistes
21321 Ingénieurs/ingénieures d’industrie et de fabrication
21322 Ingénieurs/ingénieures métallurgistes et des matériaux
21330 Ingénieurs miniers/ingénieures minières
21331 Ingénieurs géologues/ingénieures géologues
21390 Ingénieurs/ingénieures en aérospatiale
22100 Technologues et techniciens/techniciennes en chimie
22101 Technologues et techniciens/techniciennes en géologie et en minéralogie
22110 Technologues et techniciens/techniciennes en biologie
22112 Technologues et techniciens/techniciennes en sciences forestières
22114 Techniciens/techniciennes et spécialistes de l’aménagement paysager et de l’horticulture
22211 Designers industriels/designers industrielles
22212 Technologues et techniciens/techniciennes en dessin
22213 Technologues et techniciens/techniciennes en arpentage
22214 Personnel method en géomatique et en météorologie
22220 Techniciens/techniciennes de réseau informatique et Internet
22221 Brokers/agentes de soutien aux utilisateurs
22222 Évaluateurs/évaluatrices de systèmes informatiques et l’appellation testeur/testeuses de jeux vidéo
22230 Vérificateurs/vérificatrices et inspecteurs/inspectrices des essais non destructifs
22232 Spécialistes de l’hygiène et de la sécurité au travail
22233 Inspecteurs/inspectrices en development
22300 Technologues et techniciens/techniciennes en génie civil
22301 Technologues et techniciens/techniciennes en génie mécanique
22302 Technologues et techniciens/techniciennes en génie industriel et en génie de fabrication
22303 Estimateurs/estimatrices en development
22310 Technologues et techniciens/techniciennes en génie électrique et électronique
22311 Électroniciens/électroniciennes d’entretien (biens domestiques et commerciaux)
22312 Techniciens/techniciennes et mécaniciens/mécaniciennes d’devices industriels
22313 Mécaniciens/mécaniciennes, techniciens/techniciennes et contrôleurs/contrôleuses d’avionique et d’devices et d’appareillages électriques d’aéronefs
30010 Directeurs/directrices des soins de santé
31100 Spécialistes en médecine clinique et de laboratoire
31101 Spécialistes en chirurgie
31102 Omnipraticiens/omnipraticiennes et médecins en médecine familiale
31103 Vétérinaires
31110 Dentistes
31111 Optométristes
31112 Audiologistes et orthophonistes
31120 Pharmaciens/pharmaciennes
31121 Diététistes et nutritionnistes
31200 Psychologues
31201 Chiropraticiens/chiropraticiennes
31202 Physiothérapeutes
31203 Ergothérapeutes
31300 Coordonnateurs/coordonnatrices et superviseurs/superviseures des soins infirmiers
31301 Infirmiers autorisés/infirmières autorisées et infirmiers psychiatriques autorisés/infirmières psychiatriques autorisées
31302 Infirmiers praticiens/infirmières praticiennes
31303 Adjoints au médecin, sages-femmes et professionnels paramédicaux
32100 Opticiens/opticiennes d’ordonnances
32101 Infirmiers auxiliaires/infirmières auxiliaires
32102 Personnel ambulancier et paramédical
32103 Inhalothérapeutes, perfusionnistes cardiovasculaires et technologues cardiopulmonaires
32104 Technologues en santé animale et techniciens/techniciennes vétérinaires
32111 Hygiénistes et thérapeutes dentaires
32120 Technologues de laboratoires médicaux
32121 Technologues en radiation médicale
32123 Technologues en cardiologie et technologues en électrophysiologie diagnostique
32124 Techniciens/techniciennes en pharmacie
32129 Autres technologues et techniciens/techniciennes des sciences de la santé
33100 Assistants / assistantes dentaires et auxiliaires dans les laboratoires dentaires
33101 Assistants/assistantes de laboratoires médicaux et préposés/préposées methods reliés
33103 Assistants methods/assistantes methods en pharmacie et assistants/assistantes en pharmacie
40030 Directeurs/directrices des providers sociaux et communautaires (uniquement cette appellation)
41101 Avocats/avocates (partout au Canada) et notaires (au Québec)
41200 Professeurs/professeures et chargés/chargées de cours au niveau universitaire
41201 Assistants/assistantes d’enseignement et de recherche au niveau postsecondaire (uniquement pour les établissements d’enseignement désignés et reconnus par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État)
41210 Enseignants/enseignantes au niveau collégial et autres instructeurs/instructrices en formation professionnelle (uniquement pour les établissements d’enseignement désignés et reconnus par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État)
41220 Enseignants/enseignantes au niveau secondaire (uniquement pour les établissements d’enseignement désignés et reconnus par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État)
41221 Enseignants/enseignantes aux niveaux primaire et préscolaire (uniquement pour les établissements d’enseignement désignés et reconnus par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État)
41300 Travailleurs sociaux/travailleuses sociales
41301 Thérapeutes en counseling et thérapies spécialisées connexes
41320 Conseillers/conseillères en data scolaire
41321 Conseillers/conseillères en développement de carrière et conseillers/conseillères en orientation (sauf éducation)
41401 Économistes, recherchistes et analystes des politiques économiques
41404 Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et brokers/agentes de programmes en politiques de la santé
41405 Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et brokers/agentes de programmes en politiques de l’enseignement
41406 Recherchistes, experts-conseils/expertes-conseils et brokers/agentes de programme en sports activities, en loisirs et en conditionnement physique
42200 Techniciens/techniciennes juridiques (uniquement cette appellation)
42201 Travailleurs/travailleuses des providers sociaux et communautaires
42202 Éducateurs/éducatrices et aides-éducateurs/aides-éducatrices de la petite enfance (dont l’employeur autorisé à embaucher est un établissement d’enseignement désigné et reconnu par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État, ou un service de garde reconnu par le ministère de la Famille). Les éducateurs doivent minimalement détenir un diplôme d’études collégiales et les aides-éducateurs doivent minimalement détenir un diplôme d’études secondaire ainsi qu’une expérience de travail pertinente.
42203 Instructeurs/instructrices pour personnes ayant une déficience
43100 Aides-enseignants/aides-enseignantes aux niveaux primaire et secondaire (uniquement pour les établissements d’enseignement désignés et reconnus par le ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur ou un autre ministère ou un organisme mandataire de l’État)
50012 Directeurs/directrices de programmes et de providers de sports activities, de loisirs et de conditionnement physique
51120 Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et l’appellation directeurs methods, créatifs et artistiques/directrices methods, créatifs et artistiques et gestionnaires de projets– effets visuels, et jeu vidéo et personnel assimilé
52100 Techniciens/techniciennes dans les bibliothèques et les providers d’archives publiques
52111 Techniciens/techniciennes en graphisme
52113 Techniciens/techniciennes en enregistrement audio et vidéo
52120 Designers graphiques et illustrateurs/illustratrices et l’appellation animateurs/animatrices, concepteurs/conceptrices et techniciens/techniciennes en animation dans le domaine des médias numériques 2D et 3D (uniquement cette appellation)
53111 Assistants/assistantes et opérateurs/opératrices du domaine du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène
53123 Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d’expositions (uniquement ces trois appellations)
53125 Patronniers/patronnières de produits textiles et d’articles en cuir et en fourrure
54100 Animateurs/animatrices et responsables de programmes de sports activities, de loisirs et de conditionnement physique
60010 Directeurs/directrices des ventes corporatives
60030 Directeurs/directrices de la restauration et des providers alimentaires
60031 Directeurs/directrices des providers d’hébergement
62020 Superviseurs/superviseures des providers alimentaires
62100 Spécialistes des ventes methods – commerce de gros
62101 Acheteurs/acheteuses des commerces de détail et de gros
62200 Cooks
63100 Brokers/agentes et courtiers/courtières d’assurance

#footable_1354831 {
font-family: inherit;
font-size: 14px;
}

Advertisement

The submit Traitement simplifié : liste des professions éligibles 2024 first appeared on Immigrer.com.

Advertisement
Click to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *